traslator

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documentales Spain cartas de presentación Italian xo Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

viernes, junio 17, 2011

Award

Gracias a Ginebra que me otorgó el premio Sunshine Award.
me piden continuar con la costumbre y elegir 12 blogs... es difícil, 
sigo a tantos con un talento impresionante que no sé por dónde empezar...  todos los que sigo, leo y recomiendo merecen reconocimientos, porras y mucho apoyo, ya que no cualquiera abre sus mentes y su corazón, sus miedos, sus tristezas, sus fantasías, todo su yo para ser explorados, criticados, aplaudidos, burlados, consolados o animados, no cualquiera hace caso omiso de la morbosa curiosidad de algunos y sigue adelante  creyendo que dejar de escribir no es una opción, todos los que tienen el valor de expresar opiniones, los que muestran sus gustos, decisiones, elecciones, los que son escritores, los que están aprendiendo a serlo, los que solo intentamos plasmar en letras lo que pensamos y sentimos... a todos ellos les va el premio!
pero para no ser la aburrida de la lista, les dejo los doce...
http://luna-liquida.blogspot.com/
http://illleavethishere.blogspot.com/
http://alpineda.blogspot.com/
http://trovalogia.blogspot.com/
http://angymeza.blogspot.com/
http://elmagnetista.blogspot.com/
http://esaafuerademi.blogspot.com/
http://mitiempoenun-click.blogspot.com/
http://soyhalconperegrino.blogspot.com/
http://mispalabrasdescalzas.blogspot.com/
http://escritosdedebito.blogspot.com/
http://lasaldelcaracolalado.blogspot.com/

y que pena... me faltan tantos!!!

***********
"El efectivo hablar y escribir es una casi constante contradicción de lo que enseña la gramática y define el diccionario, hasta el punto de que casi podría decirse que el habla consiste en faltar a la gramática y exorbitar el diccionario. Por lo menos y muy formalmente, lo que se llama ser un buen escritor, es decir, un escritor con estilo, es causar frecuentes erosiones a gramática y léxico. Por eso un tan gran lingüista como Vendryès ha podido definir lo que es una lengua muerta diciendo que es aquella lengua en que no hay derecho a cometer faltas –lo cual invertido, equivale a decir que la lengua viva vive de cometerlas". 
 José Ortega y Gasset. El hombre y la gente


1 comentario:

Halcón peregrino dijo...

Gracias por esa grata deferencia Quimeras. Lo recibo con el mayor cariño. Besos.

Registro

IBSN: Internet Blog Serial Number 02-10-1973-02

quieres actualizaciones en tu correo?